2015 m. liepos 10 d., penktadienis

Jessi Kirby "Things we know by heart"

Autorės Jessi Kirby romanas "Things we know by heart" buvo vienas laukiamiausių 2015 metų kūrinių ne tik man, bet ir dar tūkstančiams skaitytojų iš įvairių pasaulio kampelių. Tai buvo viena iš knygų, kurių ieškojau itin įtemptai ir nekantraudama paskaityti, nors žinojau tik vieną vienintelę detalę - romane pasakojama apie merginą, kurios vaikinas žūsta ir tampa organų donoru.

Šį pavasarį visą Lietuvą sukrėtė mažosios Estrėjos istorija - tikriausiai pamenate, kad įvairūs dienraščiai buvo perpildyti straipsnių apie 9 mėnesių mergaitę ir jos kovą dėl gyvybės ir mirties: mergytei buvo privalu kuo greičiau surasti širdies transplantą, norint, kad ji tęstų savo gyvenimą. Nors tai padaryti pavyko ir visa Lietuva džiaugėsi iš Prancūzijos atgabenta širdimi, kuri prigijo, deja, po kelių mėnesių, mergaitės gyvybė užgeso... Romanas, kurį aprašinėju, yra kiek kitokio pobūdžio, viskas pasakojama iš kitos pusės, bet tai yra dar labai nauja ir negirdėta istorija Lietuvos jauniesiems skaitytojams.

"Things we know by heart" pagrindinė veikėja Quinn pasakoja savo netradicinę meilės istoriją. Romanas prasideda būtent jos vaikino mirtimi, nors mes net neturėjome progos pajusti jam simpatiją kaip kitose knygose ir spėjome sužinoti tik tai, kad vaikino vardas buvo Trent. Labai teigiamai vertinu šį autorės pasirinkimą, nes pačios knygos esmė ir yra mokėjimas gyventi toliau. Taip pat pirmuose romano puslapiuose bus papasakota apie Trent tėvų pasirinkimą atiduoti funkcionuojančius organus tiems, kuriems labiausiai jų reikia.

Quinn labai sunkiai išgyveno tragišką vaikino žūtį: ji atitolo nuo savo draugų, nusprendė nebesimokyti aukštojoje mokykloje ir visus metus praleido gedėdama ir gyvendama prisiminimuose apie Trent, kurie jai neleido atsistoti ant kojų. Taip pat labai svarbų vaidmenį jos pasyviame gyvenime turėjo ir visi žmonės, kurie gavo Trent organus ir liko dėkingi jam visą gyvenimą. Buvo nesunku nuspėti, kad autorė, aprašydama tų žmonių susitikimus su pačia Quinn, pabrėžė jos prisirišimą prie praeities, o tai ir buvo pagrindinis knygos motyvas - išmokti paleisti tai, kas trugdo judėti pirmyn.

Vienas iš žmonių, gavęs Trent organą, buvo ypatingai svarbus pačiai Quinn ir ji niekaip nesugebėjo su juo susitikti per visus gedėjimo metus, nors ne kartą bandė susisiekti su vaikinu. Quinn tikėjo, kad šis vaikinas turėjo būti ypatingas, ji norėjo pajusti tą artimą ir tokiu pačiu metu tokį tolimą jausmą, kurį jautė būdama kartu su Trent. Juk ne veltui yra sakoma, kad širdis atspindi žmogaus sielą ir jausmus, kurie niekada nemiršta. Quinn troškimas išsipildė, bet visai kitaip nei ji planavo, lemtingas susitikimas įvyko labai spontaniškai, neplanuotai, o vaikinas, vardu Colton, net nenutuokė, kas tokia buvo Quinn. Nuo šios romano akimirkos prasidėjo pagrindinis veiksmas, sujaudinęs mane iki sielos gelmių. "Forgot there was even a sky or sunlight to kiss under" - žodžiai, kuriais Quinn įvardijo savo situaciją.

Kiekvienas romano skyrius yra ypatingas tuo, kad prasideda mini ištrauka: tai gali būti kelios eilutės iš dainos, tai gali būti garsaus žmogaus citata ar straipsnio ištrauka. Šie maži straipsniukai susiję su pagrindine šios knygos tema - širdimi. Beje, labai daug kartų pagrindinės veikėjos gyvenime bus akimirkų, kurios bus vienaip ar kitaip susietos su širdimi, net patys menkiausi gamtos objektai primins širdį, o čia jau yra likimas.

Knygos eigoje turėsite daugiau galimybių susipažinti ir su pačia Quinn, ir su vaikinu Colton. Tarp šių žmonių užsimegz neįtikėtinas ryšys, kurį deja griaus toji nežinios ir apgaulių kupina siena.  Akimirkos, kurias kartu praleido pagrindiniai veikėjai, bus labai emocionalios ir širdžiai mielos, todėl iki šiol negaliu nusakyti jausmų, kuriuos patyriau skaitydama romaną.

Įdomus dalykas yra tai, jog "Things we know by heart" iš dalies man priminė ir visų pamėgtą Gayle Forman kūrinį "Jei pasilikčiau". Čia jau stiprus palyginimas, ar ne? Matote, Gayle Forman kūrinyje pagrindinei veikėjai itin svarbi šeima ir jų tarpusavio santykiai. Šiuo metu aprašinėjamame Jessi Kirby romane šeima užima labai svarbią vietą Quinn gyvenime. Šie žmonės tarsi vienintelis ramstis jos gyvenime - jie buvo pasiruošę ją ginti, paguosti, patarti ir tiesiog padėti susitaikyti su netektimi. Labai dailiai ir neapsakomai buvo aprašytas vidinis šeimos gyvenimas ir manau, kad jau senokai skaičiau kūrinį su tokiu stipriu šeimos vaidmeniu.

Dar vienas kūrinys, kurio labai laukiau Lietuvoje (ir sulaukiau) - "Ko aš nepasakiau" irgi yra gan panašus į "Things we know by heart". Šį kartą gal sunku išskirti konkrečių panašių detalių ar situacijų, bet man pasirodė labai panašus rašymo stilius, tematika ir kūrinio nuotaika: viskas taip ramu, emocionalu, jautru ir aišku, labai stipru, nes abu kūriniai stipriai paveikė mane ir dar ilgai apie juos galvojau.

Esu tikra, kad kai kuriems iš jūsų gali kilti mintis, kad pagrindinė veikėja, susibendravusi su Colton, yra gan savanaudiška. Tokia mintis kilo ir man, bet visgi padariau išvadą, kad tikėjimas, kad dalelė Trent išliko gyva ir Colton asmenyje, buvo labiau lyg nusistatymas, verčiantis ją tikėti stebuklais. Kai Quinn artimiau susibendravo su Colton, ji pastebėjo nuostabią jo asmenybę ir rūpestingumą - savybes, dėl kurių ji norėjo vis dažniau ir dažniau dienas leisti su šiuo vaikinu. Iš tiesų, man Colton pasirodė lyg svajonių vaikinas: labai mielas, nuoširdus ir jautrus vaikinas. Nors pagrindinė veikėja visgi Quinn, kuri pasakos savo ir Trent tragediją, išskirtinių knygos skyrelių dėka turėsite progą sužinoti ir šio vaikino istoriją ir kaip Trent širdis pakeitė jo gyvenimą, leido išbandyti tai, ko anksčiau nebūtų pajėgęs.

Labai emocionali ir jautri knyga pravirkdys ne vieną, nes knyga privertė mane nubraukti ne vieną džiaugsmo ašarą, tikrai pajutau autorės Jessi Kirby siunčiamą žinutę, kurią atskleidžiau ir šiame aprašyme, taip pat tai buvo itin tinkamas kūrinys dienomis, kai labiausiai troškau kažko romantiško. Sunku rasti žodžių, norint tiksliai įvardyti visas mintis, kurios sukasi mano galvoje. Labai tikiuosi, kad Lietuvos paaugliai turės galimybę paskaityti tokį nuostabų kūrinį, kuriam apibūdinti tiktų visi gražiausi būdvardžiai iš lietuvių kalbos žodyno.






Ar norėtumėte sulaukti šios knygos Lietuvoje?
Taip
Ne
Poll Maker

Komentarų nėra: